Eurocon 2016 à Barcelone

Salons, rencontres, dédicaces...

Re: Eurocon 2016 à Barcelone

Message par Phenix » 17 Mars 2016, 21:46

Naufrageur a écrit :Je suis pas du même avis

OK. Cite-m'en.
Avatar de l’utilisateur
Phenix
Bibliothèque ambulante
 
Message(s) : 511
Inscription : 01 Septembre 2013, 17:58
Localisation : Lyon

Re: Eurocon 2016 à Barcelone

Message par Cedric Jeanneret » 18 Mars 2016, 08:29

Space opera a écrit :
Naufrageur a écrit :Je suis pas du même avis

OK. Cite-m'en.


- Tous les Jaworski
- Tous les recueils de Mélanie Fazi
- Stephan Plateau

Pour ne citer que les trois premiers auteurs qui me viennent à l'esprit, et la liste pourrait être encore bien plus longue
Reflets de mes lectures, mon blog
Coliopod : le podcast de l'imaginaire
The novel walks into a bar followed by the novella.
The bartender says, "What's with the new guy?"
The novel says, "it's a long story."
Avatar de l’utilisateur
Cedric Jeanneret
Grand Archiviste
 
Message(s) : 1439
Inscription : 31 Août 2013, 17:35

Re: Eurocon 2016 à Barcelone

Message par Elessar » 18 Mars 2016, 11:28

Je rajouterais rapidement Ayerdhal, RCW, Lionel Davoust.

@gromovar: et un petit arrêt maladie? les profs sont toujours en en arrêt XD
Avatar de l’utilisateur
Elessar
Empereur Padishah
 
Message(s) : 1510
Inscription : 02 Septembre 2013, 00:22
Localisation : Breizh

Re: Eurocon 2016 à Barcelone

Message par Naufrageur » 18 Mars 2016, 12:17

Je plussoie les titres lancé. J'en rajouterais d'autres comme Laurent Genefort, Xavier Mauméjean, etc. Bien sur à chacun ses goûts et avis ;)
Avatar de l’utilisateur
Naufrageur
Grand Chambellan
 
Message(s) : 1864
Inscription : 01 Septembre 2013, 20:33

Re: Eurocon 2016 à Barcelone

Message par Phenix » 21 Mars 2016, 16:27

Tous ceux que vous citer, les autres pays européens en ont sûrement beaucoup du même calibre. A part probablement Jaworski.
Avatar de l’utilisateur
Phenix
Bibliothèque ambulante
 
Message(s) : 511
Inscription : 01 Septembre 2013, 17:58
Localisation : Lyon

Re: Eurocon 2016 à Barcelone

Message par Cedric Jeanneret » 21 Mars 2016, 16:52

Space opera a écrit :Tous ceux que vous citer, les autres pays européens en ont sûrement beaucoup du même calibre. A part probablement Jaworski.

goûts, couleurs tous ça...

Il n'empêche, ils sont suffisamment bon pour mériter d'être traduit à mon avis.
Reflets de mes lectures, mon blog
Coliopod : le podcast de l'imaginaire
The novel walks into a bar followed by the novella.
The bartender says, "What's with the new guy?"
The novel says, "it's a long story."
Avatar de l’utilisateur
Cedric Jeanneret
Grand Archiviste
 
Message(s) : 1439
Inscription : 31 Août 2013, 17:35

Re: Eurocon 2016 à Barcelone

Message par Phenix » 21 Mars 2016, 19:21

Cedric Jeanneret a écrit :
Space opera a écrit :Tous ceux que vous citer, les autres pays européens en ont sûrement beaucoup du même calibre. A part probablement Jaworski.

goûts, couleurs tous ça...

Il n'empêche, ils sont suffisamment bon pour mériter d'être traduit à mon avis.

Faut aussi se demander ce qu'une traduction apporterait à la production locale, puisque une traduction c'est aussi un pari, avec des enjeux économiques plus élevés. Et puis à quoi sert de lire un livre traduit quand on a un livre similaire local ?
Avatar de l’utilisateur
Phenix
Bibliothèque ambulante
 
Message(s) : 511
Inscription : 01 Septembre 2013, 17:58
Localisation : Lyon

Re: Eurocon 2016 à Barcelone

Message par Elessar » 22 Mars 2016, 12:57

:roll:
Avatar de l’utilisateur
Elessar
Empereur Padishah
 
Message(s) : 1510
Inscription : 02 Septembre 2013, 00:22
Localisation : Breizh

Précédent

Retour vers Agenda/Evenements

Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 2 invité(s)